Französisch

Bienvenue! Parlez-vous français?

Mit geschätzten 80 Millionen Muttersprachlerinnen und -sprachlern sowie einer Gesamtzahl von knapp 274 Millionen Sprecherinnen und Sprechern ist die französische Sprache mehr denn je eine überaus wichtige Weltsprache, welche in circa 50 Ländern und auf allen Kontinenten gesprochen bzw. als Fremdsprache gelernt wird. Französisch gilt auch im globalisierten Zeitalter, in dem viele gesellschaftliche Bereiche von der englischen Sprache dominiert werden, noch immer als die zweitwichtigste Sprache der Diplomatie: Als Amts- und Verkehrssprache findet sie nicht nur in vielen Ländern, sondern auch in zahlreichen internationalen Organisationen (z.B. in den Vereinten Nationen, der Europäischen Union, im Internationalen Olympischen Komitee, der FIFA, der UEFA, Reporter ohne Grenzen, Ärzte ohne Grenzen, der Welthandelsorganisation, der Frankophonie, etc.) regelmäßig Verwendung. Die hohe Anzahl an französischsprachigen Beiträgen in Philosophie, Kunst, Musik, Film, Literatur und Kultur verweist zudem auf ihre immens wichtige Rolle als europäische bzw. globale Kultur- und Bildungssprache. Darüber hinaus ist unser Nachbarland Frankreich für uns natürlich ein sehr enger Verbündeter und nebenbei auch noch unser wichtigster Handelspartner. Und da Französisch eben nicht nur in Frankreich gesprochen wird, gilt: Wer Französisch lernt, lernt nicht nur eine neue Sprache (kennen), sondern erhält ebenso auch die Chance, wertvolle Einblicke in viele neue Kulturen zu gewinnen. Und noch ein weiterer unschlagbarer Vorteil: Wer in der Schule bereits Französisch gelernt hat, dem wird es später erheblich leichter fallen, andere romanische Sprachen wie etwa Latein, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch oder Rumänisch zu lernen. Alors, on y va?!

Französisch am Hermann-Böse-Gymnasium

Bei uns am Hermann-Böse-Gymnasium wird Französisch ab der 6. Klasse als 2. Fremdsprache angeboten. Nach Abschluss der Mittelstufe kann das Fach dann in der gymnasialen Oberstufe (also ab Klasse 10) als Grundkurs fortgesetzt und im Abitur auch als schriftliches oder mündliches Prüfungsfach belegt werden. Der Französischunterricht am Hermann-Böse-Gymnasium ist kompetenzorientiert ausgerichtet, das heißt, dass der Fokus auf der Förderung der kommunikativen Teilkompetenzen (Hör- und Sehverstehen, Sprechen, Schreiben, Sprachmittlung) liegt. Auch mit landeskundlichen, literarischen und historischen Themen zu Frankreich und der Frankophonie (gemeint sind hiermit alle anderen französischsprachigen Länder/Kulturen) setzen wir uns in unserem Unterricht selbstverständlich intensiv auseinander. Eine Französisch-AG, eine Vorbereitung interessierter Schülerinnen und Schüler auf den Erwerb der französischen Sprachzertifikate durch die DELF-AG, die regelmäßige Teilnahme an Projekten und Wettbewerben (beispielsweise der Cinéfête, dem Bundeswettbewerb Fremdsprachen oder an Entreprendre le français) sowie die Möglichkeit, an einem Schüleraustausch mit unserer Partnerschule St. Denis International School in Loches (Frankreich) oder an einem Individualaustausch (Voltaire- oder Brigitte Sauzay-Programm) teilzunehmen, runden unser umfangreiches Angebot ab.

Wir freuen uns darauf, dich bzw. euch schon bald in unserem Französischunterricht begrüßen zu dürfen.

À bientôt!

Die Französischlehrkräfte des Hermann-Böse-Gymnasiums

Die Teilnahme an der Cinéfête und unsere Kooperation mit dem Kino City 46

Zum Anfang des neuen Jahrtausends beschloss das Europäische Parlament im Jahr 2001 das europäische Jahr der Sprachen auszurufen. Das Parlament verfolgte in diesem Kontext das Ziel, die Verständigung der europäischen Völker untereinander zu fördern und den Umgang miteinander zu verbessern. Im besagten Rahmen wurde von der Französischen Botschaft in Deutschland und dem Institut Français, einem bundesweiten Netzwerk für kulturelle Bildung, auch die Cinéfête ins Leben gerufen. Seit dem Jahr 2004 wird die Schulfilmreihe nun schon von der Französischen Botschaft, dem Institut Français und der AG Kino - Gilde, dem Verband deutscher Programmkinos und Filmkunsttheater, veranstaltet. Es handelt sich dabei um ein beliebtes und vor allem mittlerweile auch überaus traditionsreiches Schulfilmfestival, das jährlich in rund 100 Kinos stattfindet und Tausenden von Schülerinnen und Schülern den Umgang mit französischer Kultur und Sprache vermittelt. Organisiert wird die Veranstaltung dabei stets von der Französischen Botschaft in Deutschland, dem Institut Français und der AG Kino - Gilde.

Zahlreiche Französischlerngruppen des Hermann-Böse-Gymnasiums nehmen jedes Jahr im Februar an der Cinéfête teil. Gezeigt werden dabei jeweils aktuelle französische Kinder- und Jugendfilme, die zuvor oder teilweise auch noch zeitgleich in französischen Kinos liefen/laufen. Die Schülerinnen und Schüler erhalten so  authentische Einblicke in die französische (bzw. französischsprachige) Kino- und Kulturwelt. Über das Angebot der Cinéfête hinaus existiert zudem noch eine Kooperation mit dem Kino City 46. Diese ermöglicht es den Lehrkräften der Fachschaft Französisch, mit ihren Lerngruppen auch außerhalb der Cinéfête, französische/französischsprachige Filme, welche etwa für Abiturschwerpunktthemen relevant sein können, im Kino City 46 zu schauen. Die Sondervorstellungen sind sehr günstig. Hinzu kommt noch die Möglichkeit, in den Tagungsräumen des Kinos zu arbeiten. Die Kooperation ist zudem auch sinnvoll, weil sich das Kino direkt am Herdentor und somit in unmittelbarer Nähe zum Hermann-Böse-Gymnasium befindet.

Wege nach Frankreich – Die Individualaustauschprogramme Brigitte-Sauzay und Voltaire

Als Europaschule und IB World School liegt uns die Mobilität unserer Schülerinnen und Schüler natürlich sehr am Herzen. Die Förderung ebendieser Mobilität haben wir uns zum Ziel gesetzt. Dies gilt auch für das Fach Französisch.

Eine der bedeutendsten Errungenschaften der deutsch-französischen Freundschaft ist die einzigartige Möglichkeit, einfach und kostenneutral das jeweils andere Land kennenzulernen. Zu diesem Zweck wurde im Jahre 1963 das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW; französisch: Office franco-allemand pour la Jeunesse, OFAJ) gegründet. Es handelt sich dabei ausdrücklich um eine staatliche Organisation und nicht etwa um ein profitorientiertes Unternehmen. Die Organisation, welche gleichermaßen von beiden Ländern getragen wird, hat die Aufgabe, die Beziehungen zwischen jungen Menschen in Deutschland und Frankreich zu intensivieren, das gegenseitige Verständnis zu vertiefen und ihnen dadurch die Kultur des Nachbarlandes näherzubringen. Derzeit existieren zwei Austauschprogramme, welche Schülerinnen und Schüler der Jahrgänge 8 bis 11 einen Individualaustausch mit einer französischen Schülerin bzw. mit einem französischen Schüler ermöglichen.

Beide Programme basieren auf dem Prinzip der Gegenseitigkeit: Man verbringt selber einige Monate in Frankreich und nimmt dafür im Gegenzug für etwa die gleiche Dauer eine französische Gastschülerin bzw. einen französischen Gastschüler bei sich auf. Vor Ort lernt man viel schneller Französisch und auch, wie man sich in einem anderen Land und in einem neuen Umfeld zurechtfindet. Diese wertvolle Auslandserfahrung teilt man mit seiner französischen Austauschpartnerin oder seinem Austauschpartner, die oder der dann beim Gegenbesuch den deutschen Alltag entdecken wird. Ein großer Vorteil ist dabei die Flexibilität: Gemeinsam mit der französischen Gastfamilie einigt man sich jeweils auf den Zeitpunkt und auf die Reihenfolge des Austauschs und dann kann es schon losgehen. Unterstützt wird der Austausch mit einem Mobilitätszuschuss. Teilnahmegebühren entstehen nicht. Die beiden Programme unterscheiden sich lediglich in der Dauer (Brigitte Sauzay: Dauer: 6 Monate; Aufenthalt von mindestens drei Monaten in Frankreich. Voltaire: Dauer = 12 Monate; Aufenthalt von mindestens 23 Wochen in Frankreich.)

Nähere Informationen zu den beiden Austauschprogrammen lassen sich auf der Internetseite des Deutsch-Französischen Jugendwerks (https://www.dfjw.org/) finden. Interessierte Schülerinnen und Schüler können sich bei Fragen jederzeit gerne an ihre jeweilige Französischlehrkraft wenden. Zudem findet jährlich ein Informationsabend für interessierte Schülerinnen und Schüler statt, bei dem u.a. auch bisherige Teilnehmerinnen und Teilnehmer des Hermann-Böse-Gymnasiums von ihren (Austausch-)Erfahrungen berichten.

Weiterführende Informationen zu Brigitte-Sauzay und Voltaire kann man bei Madame Ilgner und Monsieur Geffken erhalten.

Unser Schüleraustauch mit dem Gymnasium Saint-Denis in Loches (Frankreich)

Für Schülerinnen und Schüler ab dem 7. Jahrgang gibt es die Möglichkeit, an einem ein- bis zweiwöchigen Austausch mit dem Gymnasium Saint-Denis in Loches teilzunehmen.

Unsere Partnerschule in Frankreich:

Groupe Scolaire Saint-Denis, 19 avenue du Général de Gaulle F-37601 Loches. (www.saint-denis.net)

Das Gymnasium Saint-Denis befindet sich in Loches, einer kleinen mittelalterlichen Stadt in der historischen Provinz Touraine, die von einem der ältesten Donjons Europas überragt wird (www.loches.fr). Die idyllische Stadt liegt etwa 250 km südwestlich von Paris.

Durch die Unterbringung in französischen Gastfamilien werden die Austauschschüler*innen in den authentischen französischen Familienalltag integriert und können somit ausgiebig französische Alltagskultur kennen lernen. Auch in den französischen Schulunterricht werden die Schülerinnen und Schüler des Hermann-Böse-Gymnasiums selbstverständlich intensiv eingebunden.

Im Frühjahr jeden Jahres organisiert Saint-Denis stets das Europäische Kunst- und MINT-Festival, das auch dort stattfindet. Im Jahr 2019 präsentieren Jugendliche aus ganz Europa bereits zum zwölften Mal ihre künstlerischen Darbietungen und MINT-Beiträge. Bisher waren wir jedes Mal mit den unterschiedlichsten Beiträgen dabei. Zukünftig werden wir auch außerhalb des Festivals mit unseren Schülern im Rahmen eines Schüleraustausches nach Loches fahren.

Schon seit 2009 ist die Groupe Scolaire Saint-Denis (International School in the Loire Valley) unsere Partnerschule. Im Jahr 2019 feiern wir also Jubiläum: Schon seit 10 Jahren haben etliche Schüler am Schüleraustausch teilgenommen, sind zahlreiche deutsch-französische Projekte und Exkursionen durchgeführt worden und natürlich auch ganz viele Abschiedstränen geflossen.

Auch Individualaustauschprogramme werden von der Schule unterstützt und gefördert u.a. durch:

  • das Programm Brigitte-Sauzay (http://www.dfjw.org/brigitte-sauzay-programm)
  • das Programm Voltaire (http://www.dfjw.org/voltaire-programm).

Bei Fragen zum Schüleraustausch wenden Sie sich bitte an Monsieur Geffken oder Madame Kremer.

Entreprendre le français / Unternehmen Französisch

Entreprendre le français / Unternehmen Französisch ist ein Pilotprojekt des Institut Français in Bremen, das interessierten deutschen Schülerinnen und Schülern ein- bis zweiwöchige Praktika in namhaften französischen Unternehmen wie Arte, Enercon, Charles Heidsieck, Institut Pasteur, etc. ermöglicht.

Ziele des Projektes sind es, erste Berufserfahrungen in der französischen Arbeitswelt zu machen, interkulturelle und sprachliche Kompetenzen weiterzuentwickeln und die Bedeutung der französischen Sprache auf dem Arbeitsmarkt zu erfahren. Es wendet sich an Schülerinnen und Schüler der Oberstufe, die über das B1-Niveau im Französischen verfügen. Die Kosten für Reise und Unterkunft, meist in französischen Gastfamilien, werden übernommen.

Seit Einführung des Programms im Jahre 2017 hatte das HBG trotz der begrenzten Zahl der Plätze bereits zwei begeisterte Teilnehmerinnen: 2017 machte Hannah Duckeck ein Praktikum in der Sektkellerei Bouvet Ladubay an der Loire und 2018 hat Viola Schacht ein Praktikum beim Fernsehsender Arte in Straßburg absolviert.

Weiterführende Informationen lassen sich hier finden:

https://bremen.institutfrancais.de/bildung/lehrprojekte/entreprendre-le-francais

https://youtu.be/sDr2PWr6Cnc

https://bremen.institutfrancais.de/sites/default/files/Bremen/dossier_de_presse_elf_allemand.pdf

Fragen zu Entreprendre le français beantwortet euch sehr gerne Madame Hillebrandt.

Die Französisch-AG

Bonjour! Tu aimes le français?[4]
Dann komm in unsere Französisch-AG! In der AG sind alle herzlich willkommen, die sich gerne auch außerhalb des Unterrichts mit der französischen Sprache und Kultur beschäftigen möchten – dabei ist es egal, ob du schon viele Kenntnisse in der Sprache hast oder gerade anfangen möchtest, diese zu lernen.

Qu’est-ce qu’on fait?[5]
Wir beschäftigen uns in der Arbeitsgemeinschaft mit vielen spannenden Themen rund um Frankreich und die Frankophonie, indem wir z.B. Filme schauen, Lektüren lesen, Theaterstücke proben oder Rezepte der frankophonen Küche austauschen! Außerdem erhältst du hier interessante Informationen über die Möglichkeiten, ins französischsprachige Ausland zu gehen und kannst dich gemeinsam mit anderen Schülerinnen und Schülern auf die DELF-Prüfungen vorbereiten.

Tu es intéressé(e)?[6]

Dann möchten wir dich sehr gerne in unserer Arbeitsgemeinschaft begrüßen! Wir freuen uns auf dich!

À bientôt!

Madame Halich et Madame Ilgner

Wichtige Informationen für die gymnasiale Oberstufe am Hermann-Böse-Gymnasium

Das Fach Französisch kann am Hermann-Böse-Gymnasium natürlich auch in der gymnasialen Oberstufe (Einführungsphase und Qualifikationsphase) als Grundkurs belegt werden. Die Lehrkräfte bereiten die Schülerinnen und Schüler dort intensiv und kompetenzorientiert auf die Abiturprüfungen vor. Der Unterricht in der Einführungsphase der gymnasialen Oberstufe dient dabei der Vorbereitung auf die (fachlichen) Anforderungen der Qualifikationsphase. In diesem Kontext werden im Unterricht der Einführungsphase selbstverständlich auch relevante Grundkenntnisse aus der Mittelstufe (etwa die Grammatik) vertiefend wiederholt, sodass man sich durchaus auch im Falle von kleineren fachlichen Lücken (zu)trauen sollte/kann, die Sprache in der Oberstufe anzuwählen, um diese dort erfolgreich fortzusetzen. Grundsätzlich besteht am Hermann-Böse-Gymnasium die Möglichkeit, sich in Französisch mündlich oder schriftlich prüfen zu lassen. Die Teilnahme an Projekten (wie der etwa Cinéfête oder Entreprendre le français), an Wettbewerben (z.B. am Bundeswettbewerb Fremdsprachen) und an Austauschvorhaben (Loches oder Voltaire/Brigitte-Sauzay) ist natürlich ebenfalls möglich.

Im Grundkurs Französisch befasst man sich thematisch mit der französischen Kultur, Literatur und Sprache. Dabei lernt man allerdings nicht nur Frankreich, sondern auch die Frankophonie kennen. Die Unterrichtsthemen/Unterrichtsinhalte sind also überaus vielfältig, sodass die Schülerinnen und Schüler viele interessante Eindrücke erhalten bzw. verschiedene interkulturelle Perspektiven einnehmen, wobei auch immer wieder Bezüge zur eigenen Lebenswelt hergestellt werden können. Eine grobe Einteilung der Unterrichtsthemen/Unterrichtsinhalte orientiert sich am Bremer Bildungsplan für die modernen Fremdsprachen (Stand 2015):

  1. Themen der Lebens- und Erfahrungswelt Heranwachsender
  2. Themen des öffentlichen Lebens in der französischsprachigen Welt
  3. Themen des Alltags und der Berufswelt
  4. Themen globaler Bedeutung

Die verantwortlichen Lehrkräfte wählen für jeden dieser vier Bereiche eigene Beispiele, welche dann in französischer Sprache behandelt werden. Darüber hinaus werden für jeden Abiturjahrgang zwei obligatorische Abiturschwerpunktthemen festgelegt, die vertiefend zu behandeln sind. Diese werden dabei jeweils einem der vier oben genannten Bereiche zugeordnet.

Es folgt eine Auswahl der Abiturschwerpunktthemen der vergangenen Jahre für den Grundkurs Französisch:

Abiturjahrgang 2018 / Thema 1: La France et l’Allemagne – de l’Occupation à la coopération

                                     / Thema 2: Le monde du travail

 

Abiturjahrgang 2019 / Thema 1: Le monde du travail

                                      / Thema 2: La francophonie : L’Afrique subsaharienne

 

Abiturjahrgang 2020 / Thema 1: La francophonie : L’Afrique subsaharienne

                                     / Thema 2: Le monde du travail

 

Abiturjahrgang 2021 / Thema 1: La francophonie : L’Afrique subsaharienne

                                      / Thema 2: Visions d’avenir

 

Abiturjahrgang 2022 / Thema 1: Visions d’avenir

                                      / Thema 2: La francophonie : Vues sur le Québec

 

Abiturjahrgang 2023 / Thema 1: La francophonie : Vues sur le Québec

                                      / Thema 2: Visions d’avenir

Bei eventuellen Rückfragen zur gymnasialen Oberstufe wenden Sie sich bitte an Madame Halich und Madame Hillebrandt.

 

[1] Deutsche Übersetzung: Was ist das?

[2] Deutsche Übersetzung: Wie läuft das ab?

[3] Deutsche Übersetzung: Diese Chance sollte man nutzen!

[4] Deutsche Übersetzung: Guten Tag! Du liebst Französisch?

[6] Deutsche Übersetzung: Was machen wir?

[7] Deutsche Übersetzung: Du bist interessiert?